Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Turkiskt-Enskt - Dusman pusuda guzel dost yanında kan damarda güzel intikam yakında...!
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Dagliga lívið - Dagliga lívið
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Dusman pusuda guzel dost yanında kan damarda güzel intikam yakında...!
Tekstur
Framborið av
BARAN ZAGROS
Uppruna mál: Turkiskt
Dusman pusuda guzel dost yanında kan damarda güzel intikam yakında...!
Heiti
The enemy is in the kill zone, your ...
Umseting
Enskt
Umsett av
kfeto
Ynskt mál: Enskt
The enemy is in the kill zone, your fair friend is by your side, the blood is in the veins and sweet vengeance is at hand...!
Góðkent av
lilian canale
- 17 Juli 2008 12:40
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
17 Juli 2008 07:16
kafetzou
Tal av boðum: 7963
Oh boy - niiiiiiice translation!!!
17 Juli 2008 12:45
kfeto
Tal av boðum: 953
yeah, it's a great sentence;-)