ترجمة - تركي-انجليزي - Dusman pusuda guzel dost yanında kan damarda güzel intikam yakında...!حالة جارية ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف حياة يومية - حياة يومية تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط". | Dusman pusuda guzel dost yanında kan damarda güzel intikam yakında...! | | لغة مصدر: تركي
Dusman pusuda guzel dost yanında kan damarda güzel intikam yakında...! |
|
| The enemy is in the kill zone, your ... | ترجمةانجليزي ترجمت من طرف kfeto | لغة الهدف: انجليزي
The enemy is in the kill zone, your fair friend is by your side, the blood is in the veins and sweet vengeance is at hand...! |
|
آخر رسائل | | | | | 17 تموز 2008 07:16 | | | Oh boy - niiiiiiice translation!!! | | | 17 تموز 2008 12:45 | | | yeah, it's a great sentence;-) |
|
|