Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Araba-Turka - لقد فرحت كثيرا لرؤيتك البارحة

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ArabaTurka

Kategorio Babili

Titolo
لقد فرحت كثيرا لرؤيتك البارحة
Teksto
Submetigx per f.ezzahra25
Font-lingvo: Araba

لقد فرحت كثيرا لرؤيتك البارحة

Titolo
Pırıl pırıl bakışlarını görünce çok sevindim.
Traduko
Turka

Tradukita per azra zehra
Cel-lingvo: Turka

Dün seni gördüğüme çok sevindim.
Laste validigita aŭ redaktita de FIGEN KIRCI - 16 Oktobro 2008 23:46





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

16 Oktobro 2008 17:51

talebe
Nombro da afiŝoj: 69
''seni dün gördüğüme çok sevindim'' olsa daha makbul olurdu.

16 Oktobro 2008 19:16

azra zehra
Nombro da afiŝoj: 6
Hmm evet "bariha" dün anlamına geliyordu değil mi? Yanlışımı düzelttim. Teşekkür ederim. Başındaki "kad" edatını pekiştirme olarak aldım ve ona da "çok" anlamı verdim. Nasıl olmuş ama?..