Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kiarabu-Kituruki - لقد ÙرØت كثيرا لرؤيتك البارØØ©
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Chat
Kichwa
لقد ÙرØت كثيرا لرؤيتك البارØØ©
Nakala
Tafsiri iliombwa na
f.ezzahra25
Lugha ya kimaumbile: Kiarabu
لقد ÙرØت كثيرا لرؤيتك البارØØ©
Kichwa
Pırıl pırıl bakışlarını görünce çok sevindim.
Tafsiri
Kituruki
Ilitafsiriwa na
azra zehra
Lugha inayolengwa: Kituruki
Dün seni gördüğüme çok sevindim.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
FIGEN KIRCI
- 16 Oktoba 2008 23:46
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
16 Oktoba 2008 17:51
talebe
Idadi ya ujumbe: 69
''seni dün gördüğüme çok sevindim'' olsa daha makbul olurdu.
16 Oktoba 2008 19:16
azra zehra
Idadi ya ujumbe: 6
Hmm evet "bariha" dün anlamına geliyordu değil mi? Yanlışımı düzelttim. Teşekkür ederim. Başındaki "kad" edatını pekiştirme olarak aldım ve ona da "çok" anlamı verdim. Nasıl olmuş ama?..