Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



24Traduko - Turka-Angla - -kolay gelsin -hoÅŸgeldin -pek de hoÅŸ gelmedim.

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAngla

Kategorio Esprimo

Titolo
-kolay gelsin -hoÅŸgeldin -pek de hoÅŸ gelmedim.
Teksto
Submetigx per fuyaka
Font-lingvo: Turka

-kolay gelsin
-hoÅŸgeldin
-pek de hoÅŸ gelmedim.

Titolo
-good cheer -welcome -I'm not really 'well' come.
Traduko
Angla

Tradukita per 44hazal44
Cel-lingvo: Angla

-good cheer
-welcome
-I'm not really 'well' come
Laste validigita aŭ redaktita de Tantine - 26 Januaro 2009 17:28





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

26 Januaro 2009 07:37

Eylem14
Nombro da afiŝoj: 43
wouldn´t translate kolay gelsin as good cheer. Better would be ´may it be easy´ or something like that