मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - तुर्केली-अंग्रेजी - -kolay gelsin -hoÅŸgeldin -pek de hoÅŸ gelmedim.
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Expression
शीर्षक
-kolay gelsin -hoÅŸgeldin -pek de hoÅŸ gelmedim.
हरफ
fuyaka
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली
-kolay gelsin
-hoÅŸgeldin
-pek de hoÅŸ gelmedim.
शीर्षक
-good cheer -welcome -I'm not really 'well' come.
अनुबाद
अंग्रेजी
44hazal44
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी
-good cheer
-welcome
-I'm not really 'well' come
Validated by
Tantine
- 2009年 जनवरी 26日 17:28
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2009年 जनवरी 26日 07:37
Eylem14
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 43
wouldn´t translate kolay gelsin as good cheer. Better would be ´may it be easy´ or something like that