Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Brazil-portugala - Öncelikle Altayımıza hoş geldin.Umarım Altay...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaBrazil-portugala

Kategorio Pensoj

Titolo
Öncelikle Altayımıza hoş geldin.Umarım Altay...
Teksto
Submetigx per harry35
Font-lingvo: Turka

Öncelikle Altayımıza hoş geldin.Umarım Altay taraftarının seni çok sevdiğinin farkındasındır.Bizler seni uzun yıllar Altay formasıyla görmek istiyoruz.Harika futbolun ve insanlığın için çok teşekkür ederiz.Sana çok güveniyoruz ve bundan sonraki maçlarda başarılı olacağına inanıyoruz.

Titolo
Altay futebol clube
Traduko
Brazil-portugala

Tradukita per aqui_br
Cel-lingvo: Brazil-portugala

Antes de tudo seja bem-vindo ao Altay futebol clube. Espero que você perceba que os torcedores de Altay gostam muito de você. Nós queremos ver você com a camisa de Altay por muito tempo. Agradecemos por seu maravilhoso futebol e sua gentileza. Nós confiamos muito em você e acreditamos que você terá sucesso nos próximos jogos.
Laste validigita aŭ redaktita de Angelus - 22 Marto 2009 21:03





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

7 Marto 2009 13:11

Angelus
Nombro da afiŝoj: 1227
Algumas correções:

Antes de tudo seja bem-vindo a nossa cidade de Altay. Espero que você perceba que os torcedores de Altay gostam muito de você. Nós queremos ver você com a camisa de Altay por muito tempo. Agradecemos por seu maravilhoso futebol e sua gentileza. Nós confiamos muito em você e acreditamos que você terá sucesso nos próximos jogos.

7 Marto 2009 16:08

aqui_br
Nombro da afiŝoj: 123
Pronto!
Valeu Angelus...!

11 Marto 2009 17:34

barok
Nombro da afiŝoj: 105
Altay is not a city! it is a football club, the translation may be improved

11 Marto 2009 18:00

Angelus
Nombro da afiŝoj: 1227
Aqui_br,

o Barok está dizendo que "Altay" não é uma cidade, é um clube de futebol.

Talvez você deva revisar sua tradução.

11 Marto 2009 23:10

aqui_br
Nombro da afiŝoj: 123
Barok tem razao. Altay nao é um cidade, é um clube de futebol. Eu confundi menos esse frase, os outros frazes são certos.

12 Marto 2009 15:36

Angelus
Nombro da afiŝoj: 1227
Tradução editada.

Nova votação.



CC: barok