Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Turco-Portoghese brasiliano - Öncelikle Altayımıza hoş geldin.Umarım Altay...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoPortoghese brasiliano

Categoria Pensieri

Titolo
Öncelikle Altayımıza hoş geldin.Umarım Altay...
Testo
Aggiunto da harry35
Lingua originale: Turco

Öncelikle Altayımıza hoş geldin.Umarım Altay taraftarının seni çok sevdiğinin farkındasındır.Bizler seni uzun yıllar Altay formasıyla görmek istiyoruz.Harika futbolun ve insanlığın için çok teşekkür ederiz.Sana çok güveniyoruz ve bundan sonraki maçlarda başarılı olacağına inanıyoruz.

Titolo
Altay futebol clube
Traduzione
Portoghese brasiliano

Tradotto da aqui_br
Lingua di destinazione: Portoghese brasiliano

Antes de tudo seja bem-vindo ao Altay futebol clube. Espero que você perceba que os torcedores de Altay gostam muito de você. Nós queremos ver você com a camisa de Altay por muito tempo. Agradecemos por seu maravilhoso futebol e sua gentileza. Nós confiamos muito em você e acreditamos que você terá sucesso nos próximos jogos.
Ultima convalida o modifica di Angelus - 22 Marzo 2009 21:03





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

7 Marzo 2009 13:11

Angelus
Numero di messaggi: 1227
Algumas correções:

Antes de tudo seja bem-vindo a nossa cidade de Altay. Espero que você perceba que os torcedores de Altay gostam muito de você. Nós queremos ver você com a camisa de Altay por muito tempo. Agradecemos por seu maravilhoso futebol e sua gentileza. Nós confiamos muito em você e acreditamos que você terá sucesso nos próximos jogos.

7 Marzo 2009 16:08

aqui_br
Numero di messaggi: 123
Pronto!
Valeu Angelus...!

11 Marzo 2009 17:34

barok
Numero di messaggi: 105
Altay is not a city! it is a football club, the translation may be improved

11 Marzo 2009 18:00

Angelus
Numero di messaggi: 1227
Aqui_br,

o Barok está dizendo que "Altay" não é uma cidade, é um clube de futebol.

Talvez você deva revisar sua tradução.

11 Marzo 2009 23:10

aqui_br
Numero di messaggi: 123
Barok tem razao. Altay nao é um cidade, é um clube de futebol. Eu confundi menos esse frase, os outros frazes são certos.

12 Marzo 2009 15:36

Angelus
Numero di messaggi: 1227
Tradução editada.

Nova votação.



CC: barok