Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Turc-Portuguais brésilien - Öncelikle Altayımıza hoÅŸ geldin.Umarım Altay...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcPortuguais brésilien

Catégorie Pensées

Titre
Öncelikle Altayımıza hoş geldin.Umarım Altay...
Texte
Proposé par harry35
Langue de départ: Turc

Öncelikle Altayımıza hoş geldin.Umarım Altay taraftarının seni çok sevdiğinin farkındasındır.Bizler seni uzun yıllar Altay formasıyla görmek istiyoruz.Harika futbolun ve insanlığın için çok teşekkür ederiz.Sana çok güveniyoruz ve bundan sonraki maçlarda başarılı olacağına inanıyoruz.

Titre
Altay futebol clube
Traduction
Portuguais brésilien

Traduit par aqui_br
Langue d'arrivée: Portuguais brésilien

Antes de tudo seja bem-vindo ao Altay futebol clube. Espero que você perceba que os torcedores de Altay gostam muito de você. Nós queremos ver você com a camisa de Altay por muito tempo. Agradecemos por seu maravilhoso futebol e sua gentileza. Nós confiamos muito em você e acreditamos que você terá sucesso nos próximos jogos.
Dernière édition ou validation par Angelus - 22 Mars 2009 21:03





Derniers messages

Auteur
Message

7 Mars 2009 13:11

Angelus
Nombre de messages: 1227
Algumas correções:

Antes de tudo seja bem-vindo a nossa cidade de Altay. Espero que você perceba que os torcedores de Altay gostam muito de você. Nós queremos ver você com a camisa de Altay por muito tempo. Agradecemos por seu maravilhoso futebol e sua gentileza. Nós confiamos muito em você e acreditamos que você terá sucesso nos próximos jogos.

7 Mars 2009 16:08

aqui_br
Nombre de messages: 123
Pronto!
Valeu Angelus...!

11 Mars 2009 17:34

barok
Nombre de messages: 105
Altay is not a city! it is a football club, the translation may be improved

11 Mars 2009 18:00

Angelus
Nombre de messages: 1227
Aqui_br,

o Barok está dizendo que "Altay" não é uma cidade, é um clube de futebol.

Talvez você deva revisar sua tradução.

11 Mars 2009 23:10

aqui_br
Nombre de messages: 123
Barok tem razao. Altay nao é um cidade, é um clube de futebol. Eu confundi menos esse frase, os outros frazes são certos.

12 Mars 2009 15:36

Angelus
Nombre de messages: 1227
Tradução editada.

Nova votação.



CC: barok