Traduko - Brazil-portugala-Kataluna - A vida é um sopro.Nuna stato Traduko
Kategorio Esprimo - Taga vivo | | | Font-lingvo: Brazil-portugala
A vida é um sopro. |
|
| La vida són quatre dies. | TradukoKataluna Tradukita per Jordir | Cel-lingvo: Kataluna
La vida són quatre dies. | | La traducció literal no tindria sentit. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Isildur__ - 15 Aprilo 2009 13:01
Lasta Afiŝo | | | | | 5 Aprilo 2009 10:44 | | | Hola Jordi!
Què et sembla especificar que es tracta de la vida?
"La vida són quatre dies."
| | | 11 Aprilo 2009 21:38 | | | Efectivament, "la vida són quatre dies" és molt més clar, grà cies.
Jordi |
|
|