Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 巴西葡萄牙语-加泰罗尼亚语 - A vida é um sopro.

当前状态翻译
本文可用以下语言: 巴西葡萄牙语加泰罗尼亚语拉丁语

讨论区 表达 - 日常生活

标题
A vida é um sopro.
正文
提交 joaopety
源语言: 巴西葡萄牙语

A vida é um sopro.

标题
La vida són quatre dies.
翻译
加泰罗尼亚语

翻译 Jordir
目的语言: 加泰罗尼亚语

La vida són quatre dies.
给这篇翻译加备注
La traducció literal no tindria sentit.
Isildur__认可或编辑 - 2009年 四月 15日 13:01





最近发帖

作者
帖子

2009年 四月 5日 10:44

Isildur__
文章总计: 276
Hola Jordi!

Què et sembla especificar que es tracta de la vida?

"La vida són quatre dies."


2009年 四月 11日 21:38

Jordir
文章总计: 4
Efectivament, "la vida són quatre dies" és molt més clar, gràcies.
Jordi