Traduko - Turka-Angla - canım seyahaten gelmedinmi müzik sayfan çok...Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio Letero / Retpoŝto Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | canım seyahaten gelmedinmi müzik sayfan çok... | | Font-lingvo: Turka
canım seyahaten gelmedinmi müzik sayfan çok güzel olmuş seni çok özledim neden benim le konuşmu yosun problemi var kardeşim seni kardeşim kadar sevdim benim icin çok deyerlisin | | |
|
| | | Cel-lingvo: Angla
Haven't you returned from the trip yet, my dear? Your music page became very nice. I've missed you much. Why are you not talking to me? Have you got some problems, my brother? I loved you as much as I love my brother. You are very precious to me. | | güzel - nice, beautiful, lovely neden benimle konuşmuyorsun - Why don't you talk to me? Why you are not talking to me? |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Chantal - 11 Majo 2009 19:15
Lasta Afiŝo | | | | | 11 Majo 2009 22:15 | | | I loved you as much as I love my brother..> I liked you as much as I liked my brother. |
|
|