Prevođenje - Turski-Engleski - canım seyahaten gelmedinmi müzik sayfan çok...Trenutni status Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija Pismo / E-mail Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje". | canım seyahaten gelmedinmi müzik sayfan çok... | | Izvorni jezik: Turski
canım seyahaten gelmedinmi müzik sayfan çok güzel olmuş seni çok özledim neden benim le konuşmu yosun problemi var kardeşim seni kardeşim kadar sevdim benim icin çok deyerlisin | | |
|
| | | Ciljni jezik: Engleski
Haven't you returned from the trip yet, my dear? Your music page became very nice. I've missed you much. Why are you not talking to me? Have you got some problems, my brother? I loved you as much as I love my brother. You are very precious to me. | | güzel - nice, beautiful, lovely neden benimle konuşmuyorsun - Why don't you talk to me? Why you are not talking to me? |
|
Posljednji potvrdio i uredio Chantal - 11 svibanj 2009 19:15
Najnovije poruke | | | | | 11 svibanj 2009 22:15 | | | I loved you as much as I love my brother..> I liked you as much as I liked my brother. |
|
|