Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Rumana-Turka - Ştiu că nu ştiu nimic, şi nici măcar asta nu ştiu

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: RumanaTurka

Kategorio Esprimo

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Ştiu că nu ştiu nimic, şi nici măcar asta nu ştiu
Teksto
Submetigx per corleone54
Font-lingvo: Rumana

Ştiu că nu ştiu nimic, şi nici măcar asta nu ştiu

Titolo
BirÅŸey bilmediÄŸimi biliyorum ve bunu bile bilmiyorum
Traduko
Turka

Tradukita per loredanafelicia
Cel-lingvo: Turka

BirÅŸey bilmediÄŸimi biliyorum ve bunu bile bilmiyorum.
Laste validigita aŭ redaktita de smy - 17 Decembro 2007 11:54





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

16 Decembro 2007 15:09

smy
Nombro da afiŝoj: 2481
May I have an English bridge please?

CC: iepurica

16 Decembro 2007 19:57

iepurica
Nombro da afiŝoj: 2102
And this one means:

"I know I don't know anything and not even that I don't know"

17 Decembro 2007 11:54

smy
Nombro da afiŝoj: 2481
Thank you very much again iepurica!

I keep writing your name in bold characters because I think it may not be seen the other way it's a complicated name

17 Decembro 2007 17:16

loredanafelicia
Nombro da afiŝoj: 3
''BirÅŸey bilmediÄŸimi biliyorum ve hatta onu bile bilmiyorum.''
My pleasure iepurica.