Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Румынский-Турецкий - Åžtiu că nu ÅŸtiu nimic, ÅŸi nici măcar asta nu ÅŸtiu

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: РумынскийТурецкий

Категория Выражение

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Ştiu că nu ştiu nimic, şi nici măcar asta nu ştiu
Tекст
Добавлено corleone54
Язык, с которого нужно перевести: Румынский

Ştiu că nu ştiu nimic, şi nici măcar asta nu ştiu

Статус
BirÅŸey bilmediÄŸimi biliyorum ve bunu bile bilmiyorum
Перевод
Турецкий

Перевод сделан loredanafelicia
Язык, на который нужно перевести: Турецкий

BirÅŸey bilmediÄŸimi biliyorum ve bunu bile bilmiyorum.
Последнее изменение было внесено пользователем smy - 17 Декабрь 2007 11:54





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

16 Декабрь 2007 15:09

smy
Кол-во сообщений: 2481
May I have an English bridge please?

CC: iepurica

16 Декабрь 2007 19:57

iepurica
Кол-во сообщений: 2102
And this one means:

"I know I don't know anything and not even that I don't know"

17 Декабрь 2007 11:54

smy
Кол-во сообщений: 2481
Thank you very much again iepurica!

I keep writing your name in bold characters because I think it may not be seen the other way it's a complicated name

17 Декабрь 2007 17:16

loredanafelicia
Кол-во сообщений: 3
''BirÅŸey bilmediÄŸimi biliyorum ve hatta onu bile bilmiyorum.''
My pleasure iepurica.