Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Ebraico-Inglese - הי עינת, אני מבקשת להעדר ביום שישי ה

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: EbraicoIngleseItaliano

Categoria Lettera / Email

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
הי עינת, אני מבקשת להעדר ביום שישי ה
Testo
Aggiunto da tasso79
Lingua originale: Ebraico

הי עינת, אני מבקשת להעדר ביום שישי ה 18 לחודש לרגל אירוע משפחתי.
עודד נמצא במחלקה. תודיעי לי אם זה בסדר..תודה מעין

Titolo
absent on Friday
Traduzione
Inglese

Tradotto da dramati
Lingua di destinazione: Inglese

Hi Anat, I request to be absent on Friday the 18th of the month for the purpose of a family event. Oded is in the department. Notify me if this is O.K... Thanks, Myan.
Ultima convalida o modifica di cucumis - 11 Gennaio 2008 08:32





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

11 Gennaio 2008 04:51
it's perfect except the names: Einat and Maayan

11 Gennaio 2008 05:12

dramati
Numero di messaggi: 972
So how would you spell them in English. I always have trouble spelling Hebrew proper names in English except for David and Michael and things like that.

11 Gennaio 2008 09:34

Shamy4106
Numero di messaggi: 152
I've translated something really similar there:

http://www.cucumis.org/traduzione_14_t/visualizzare-traduzione_v_106244.html

is another translation requested?