Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



10Traduzione - Bulgaro-Spagnolo - Цели се винаги в Луната...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: BulgaroSpagnoloGrecoFranceseIngleseEbraicoAraboRussoItaliano

Categoria Espressione

Titolo
Цели се винаги в Луната...
Testo
Aggiunto da snipy
Lingua originale: Bulgaro

Цели се винаги в Луната, защото дори да не уцелиш пак ще си сред звездите.
Note sulla traduzione
Моля, да бъде преведно по смисъл, а не буквален превод.

Titolo
Apunta siempre a la luna...
Traduzione
Spagnolo

Tradotto da lilian canale
Lingua di destinazione: Spagnolo

Apunta siempre a la luna, aunque falles estarás entre las estrellas.
Note sulla traduzione
<Bridge by ViaLuminosa>
"Always aim at the Moon - thus even if you miss you will be among the stars"
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 11 Gennaio 2012 22:42





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

7 Gennaio 2012 20:47

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Hi Via,
A bridge for translation, please? You'll get the points, of course.

7 Gennaio 2012 20:48

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Ops!

CC: ViaLuminosa

8 Gennaio 2012 03:04

ViaLuminosa
Numero di messaggi: 1116
"Always aim at the Moon - thus even if you miss you will be among the stars."

8 Gennaio 2012 14:40

lilian canale
Numero di messaggi: 14972