Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



10Traduzione - Inglese-Russo - Follow us!

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: OlandeseInglesePortoghese brasilianoFranceseNorvegeseDaneseSpagnoloEsperantoAlbaneseItalianoRussoTurcoRumenoSvedeseCinese semplificatoThailandese

Questra traduzione appartiene al progetto ngoglobaal.
ngoglobaal

NGO GLOBAAL is een fictieve,virtuele ngo, bestaande uit een consortium van virtuele anonieme en/of openbare personen, die de handen uit de mouwen willen steken om goed bezig te zijn als mens in het milieu. In de mate dat het leger van virtuele anonieme en/of openbare personen dat goed bezig wil zijn zich omvormt tot reële anonieme en/of openbare personen, kan NGO GLOBAAL uitgroeien tot een wereldwijd goed bezig zijnde reële ngo en/of anonimaat, dat de validatie van haar leden beoogt, waaraan éénieder kan deelnemen en die een stapsgewijze wereldwijde verbetering voor mens en milieu creërt.


Categoria Vita quotidiana

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Follow us!
Testo
Aggiunto da ngoglobaal
Lingua originale: Inglese Tradotto da Lein

Ngoglobaal will always follow you back.
Note sulla traduzione
On Twitter (if you follow us, we promise to follow you back).

Titolo
Следуй за нами!
Traduzione
Russo

Tradotto da trotsak
Lingua di destinazione: Russo

И Ngoglobaal будет следовать за тобой.
Note sulla traduzione
Читай нас! Ngoglobaal всегда подпишется в ответ.
Ultima convalida o modifica di Siberia - 3 Agosto 2012 10:05





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

21 Luglio 2012 19:01

Siberia
Numero di messaggi: 611
Скажите, кто знает как обычно говорят в твиттере?

Я слышала только "зафоллоувить", но должны же быть другие выражения...

Может "подписаться в ответ"??

23 Luglio 2012 11:45

Felicitas
Numero di messaggi: 76
The word-by word translation is correct, however, there is a note saying that it is a Twitter message. Then the word "следовать" makes no sense. Probably, there should be "подписаться".

23 Luglio 2012 11:45

Felicitas
Numero di messaggi: 76
Siberia, кажется, в Твиттере "подписываются на друг друга" и "читают".