בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - פורטוגזית ברזילאית-צרפתית - Sua Lua irá brilhar sempre cheia no meu céu.
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
משפט - אהבה /ידידות
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Sua Lua irá brilhar sempre cheia no meu céu.
טקסט
נשלח על ידי
Rayzekan
שפת המקור: פורטוגזית ברזילאית
Sua Lua irá brilhar sempre cheia no meu céu.
שם
Votre lune
תרגום
צרפתית
תורגם על ידי
Angelus
שפת המטרה: צרפתית
Votre lune brillera toujours pleine dans mon ciel.
אושר לאחרונה ע"י
Francky5591
- 3 מרץ 2008 10:16
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
1 מרץ 2008 23:23
Tantine
מספר הודעות: 2747
Oi Angelus
Bises
Tantine
2 מרץ 2008 05:55
Angelus
מספר הודעות: 1227
Olá Tantine
Como vai?
2 מרץ 2008 09:57
Tantine
מספר הודעות: 2747
Eu vai, e você?
Did I get that right?
Muitos beijos
Tantine
2 מרץ 2008 10:28
Rodrigues
מספר הודעות: 1621
right response:
"Estou bem, obrigada - E você?" :-)
[I'm ok, thanks - and you?]
2 מרץ 2008 16:09
Tantine
מספר הודעות: 2747
Thanks Franz