Käännös - Brasilianportugali-Ranska - Sua Lua irá brilhar sempre cheia no meu céu.Tämänhetkinen tilanne Käännös
Kategoria Lause - Rakkaus / Ystävyys Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. | Sua Lua irá brilhar sempre cheia no meu céu. | | Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali
Sua Lua irá brilhar sempre cheia no meu céu. |
|
| | | Kohdekieli: Ranska
Votre lune brillera toujours pleine dans mon ciel. |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591 - 3 Maaliskuu 2008 10:16
Viimeinen viesti | | | | | 1 Maaliskuu 2008 23:23 | | | Oi Angelus
Bises
Tantine
| | | 2 Maaliskuu 2008 05:55 | | | Olá Tantine
Como vai? | | | 2 Maaliskuu 2008 09:57 | | | Eu vai, e você?
Did I get that right?
Muitos beijos
Tantine | | | 2 Maaliskuu 2008 10:28 | | | right response:
"Estou bem, obrigada - E você?" :-)
[I'm ok, thanks - and you?] | | | 2 Maaliskuu 2008 16:09 | | | Thanks Franz
|
|
|