Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - צרפתית-אנגלית - Nous sommes toute la vie

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: צרפתיתאנגליתסרביתרוסית

קטגוריה ביטוי - אהבה /ידידות

שם
Nous sommes toute la vie
שפת המקור: צרפתית

Nous sommes toute la vie

שם
We are all there is in life.
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי cacue23
שפת המטרה: אנגלית

We are all there is in life.
אושר לאחרונה ע"י dramati - 23 מרץ 2008 23:01





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

22 מרץ 2008 20:44

crisweety1987
מספר הודעות: 1
Nosotros somos toda la vida
We are all the life

23 מרץ 2008 21:55

NADJET20
מספר הודעות: 71
it's simply "we are all the life" this means that the life is us and we don't care about the others.

23 מרץ 2008 22:33

Urunghai
מספר הודעות: 464
Isn't that exactly what her translation means?
This one is far more fluent IMO.

23 מרץ 2008 22:41

Burduf
מספר הודעות: 238
cela ne correspond pas au message en français, mais le message français ne correspondait pas lui-même à la première demande

23 מרץ 2008 23:00

dramati
מספר הודעות: 972
I will accept it since your alternate "we are all the life" is not proper English and cacue conveys the meaning in proper english