Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - עברית-פורטוגזית ברזילאית - לא אישׂ אל ויכזב ובן אדם ויתנחם ההוא אמר ולא...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: עבריתפורטוגזית ברזילאית

שם
לא אישׂ אל ויכזב ובן אדם ויתנחם ההוא אמר ולא...
טקסט
נשלח על ידי phellippe
שפת המקור: עברית

לא אישׂ אל ויכזב ובן אדם ויתנחם ההוא אמר ולא יעשׁה ודבר ולא יקימנה

שם
Deus não é homem nem filho de homem.
תרגום
פורטוגזית ברזילאית

תורגם על ידי rahhaz
שפת המטרה: פורטוגזית ברזילאית

Deus não é homem para que houvesse mentido, nem filho de homem, para que houvesse se arrependido. Havendo ele dito, não fará? Ou havendo falado, não o cumprirá?
הערות לגבי התרגום
O texto tem formato de Hebraico Bíblico. Difere em gramática e morfologia do Hebraico Moderno.
A palavra que consta como "arrependido", também pode significar "se consolar".
אושר לאחרונה ע"י casper tavernello - 8 אוגוסט 2008 05:52





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

8 אוגוסט 2008 05:49

casper tavernello
מספר הודעות: 5057
Eu encontrei:
Números 23:19 Deus não é homem, para que minta; nem filho de homem, para que se arrependa. Porventura, tendo ele prometido, não o fará? Ou, tendo falado, não o cumprirá?