Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Ivrito-Portugalų (Brazilija) - לא אישׂ אל ויכזב ובן אדם ויתנחם ההוא אמר ולא...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: IvritoPortugalų (Brazilija)

Pavadinimas
לא אישׂ אל ויכזב ובן אדם ויתנחם ההוא אמר ולא...
Tekstas
Pateikta phellippe
Originalo kalba: Ivrito

לא אישׂ אל ויכזב ובן אדם ויתנחם ההוא אמר ולא יעשׁה ודבר ולא יקימנה

Pavadinimas
Deus não é homem nem filho de homem.
Vertimas
Portugalų (Brazilija)

Išvertė rahhaz
Kalba, į kurią verčiama: Portugalų (Brazilija)

Deus não é homem para que houvesse mentido, nem filho de homem, para que houvesse se arrependido. Havendo ele dito, não fará? Ou havendo falado, não o cumprirá?
Pastabos apie vertimą
O texto tem formato de Hebraico Bíblico. Difere em gramática e morfologia do Hebraico Moderno.
A palavra que consta como "arrependido", também pode significar "se consolar".
Validated by casper tavernello - 8 rugpjūtis 2008 05:52





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

8 rugpjūtis 2008 05:49

casper tavernello
Žinučių kiekis: 5057
Eu encontrei:
Números 23:19 Deus não é homem, para que minta; nem filho de homem, para que se arrependa. Porventura, tendo ele prometido, não o fará? Ou, tendo falado, não o cumprirá?