Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - צרפתית-ליטאית - ton regard me manque, ton sourire me ...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: צרפתיתליטאית

קטגוריה שירה

שם
ton regard me manque, ton sourire me ...
טקסט
נשלח על ידי sniegute
שפת המקור: צרפתית

ton regard me manque, ton sourire me manque

הערות לגבי התרגום
<edit>"me ne mangue ton regarde, me mangue ton sourire" with "ton regard me manque, ton sourire me manque"</edit> (12/21/francky on Lene's notification)

שם
Tavo žvilgsnio man trūksta, tavo šypsenos man...
תרגום
ליטאית

תורגם על ידי fiammara
שפת המטרה: ליטאית

Tavo žvilgsnio man trūksta, tavo šypsenos man trūksta.
אושר לאחרונה ע"י Dzuljeta - 30 אפריל 2009 19:32





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

20 דצמבר 2008 15:15

gamine
מספר הודעות: 4611
Weird. Could it be:

" ton regard me manque, ton sourire me manque"

.

CC: turkishmiss Francky5591

21 דצמבר 2008 00:26

Francky5591
מספר הודעות: 12396

Merci Lene!