Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Francuski-Litavski - ton regard me manque, ton sourire me ...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: FrancuskiLitavski

Kategorija Pjesništvo

Naslov
ton regard me manque, ton sourire me ...
Tekst
Poslao sniegute
Izvorni jezik: Francuski

ton regard me manque, ton sourire me manque

Primjedbe o prijevodu
<edit>"me ne mangue ton regarde, me mangue ton sourire" with "ton regard me manque, ton sourire me manque"</edit> (12/21/francky on Lene's notification)

Naslov
Tavo žvilgsnio man trūksta, tavo šypsenos man...
Prevođenje
Litavski

Preveo fiammara
Ciljni jezik: Litavski

Tavo žvilgsnio man trūksta, tavo šypsenos man trūksta.
Posljednji potvrdio i uredio Dzuljeta - 30 travanj 2009 19:32





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

20 prosinac 2008 15:15

gamine
Broj poruka: 4611
Weird. Could it be:

" ton regard me manque, ton sourire me manque"

.

CC: turkishmiss Francky5591

21 prosinac 2008 00:26

Francky5591
Broj poruka: 12396

Merci Lene!