בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - בוסנית-ספרדית - volim svoju bebu najvise na svijetu
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
שם
volim svoju bebu najvise na svijetu
טקסט
נשלח על ידי
nermina07
שפת המקור: בוסנית
volim svoju bebu najvise na svijetu
שם
Mi cariño, te quiero más que nada en el mundo entero.
תרגום
ספרדית
תורגם על ידי
maki_sindja
שפת המטרה: ספרדית
Cariño, te quiero más que nada en el mundo entero.
אושר לאחרונה ע"י
Isildur__
- 25 מרץ 2009 10:36
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
24 מרץ 2009 21:55
Isildur__
מספר הודעות: 276
¡Hola maki!
¿Qué te parece algo como "mi amor" o "cariño"? O alguna otra expresión afectiva, pero dirÃa que "mi bebé no se utiliza en español.
24 מרץ 2009 23:32
maki_sindja
מספר הודעות: 1206
Gracias, Isildur.