Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - גרמנית-יוונית - Tut mir leid, aber Ich kann nicht ...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: גרמניתיוונית

קטגוריה מכתב / דוא"ל

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Tut mir leid, aber Ich kann nicht ...
טקסט
נשלח על ידי skan
שפת המקור: גרמנית

Tut mir leid, aber Ich kann nicht verstehen was Sie sagen, Herr. Ich komme aus Deutschland, meine Hare Sind blond und Ich spreche nicht English.
Gutenmorgen!
Das ist ya!

שם
Λυπάμαι, αλλά δε μπορώ...
תרגום
יוונית

תורגם על ידי Trismegistus
שפת המטרה: יוונית

Λυπάμαι, αλλά δε μπορώ να καταλάβω τι λέτε, κύριε. Είμαι από τη Γερμανία, τα μαλλιά μου είναι ξανθά και δε μιλάω Αγγλικά.
Καλημέρα!
Μα αυτό είναι!
הערות לגבי התרגום
Η τελευταία πρόταση μοιάζει ελλειπής. Το απέδωσα όπως θα λέγαμε "Das ist ya wunderbar!" ("Μα αυτό είναι καταπληκτικό!")
אושר לאחרונה ע"י reggina - 29 יולי 2009 13:24