בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
טקסט מקורי - יוונית - Αντίο...
מצב נוכחי
טקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Αντίο...
טקסט לתרגום
נשלח על ידי
nighta0508
שפת המקור: יוונית
Αντίο...Θα φÏγω και θα σου αδειάσω τη γωνιά. Αντίo θα φÏγω και δεν θα πω οÏτε γεια.
הערות לגבי התרגום
<Transliteration accepted by User10>
Before edit:Antio.tha fygw kai tha sou adeiasw th gwnia. antio tha fygw kai de tha pw oute ena geia
נערך לאחרונה ע"י
User10
- 30 נובמבר 2009 14:38
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
7 נובמבר 2009 13:04
Bamsa
מספר הודעות: 1524
What about this transliteration, is it translatable according to our rules?
User10
CC:
User10
7 נובמבר 2009 13:44
User10
מספר הודעות: 1173
7 נובמבר 2009 14:00
Bamsa
מספר הודעות: 1524
Thanks User10
27 נובמבר 2009 19:54
lilian canale
מספר הודעות: 14972
Hi User10, could you edit the text using the correct script and punctuation?
Thanks in advance.
30 נובמבר 2009 14:38
User10
מספר הודעות: 1173