Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 그리스어 - Αντίο...

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 그리스어영어세르비아어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Αντίο...
번역될 본문
nighta0508에 의해서 게시됨
원문 언어: 그리스어

Αντίο...Θα φύγω και θα σου αδειάσω τη γωνιά. Αντίo θα φύγω και δεν θα πω ούτε γεια.
이 번역물에 관한 주의사항
<Transliteration accepted by User10>

Before edit:Antio.tha fygw kai tha sou adeiasw th gwnia. antio tha fygw kai de tha pw oute ena geia
User10에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2009년 11월 30일 14:38





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 11월 7일 13:04

Bamsa
게시물 갯수: 1524
What about this transliteration, is it translatable according to our rules? User10

CC: User10

2009년 11월 7일 13:44

User10
게시물 갯수: 1173

2009년 11월 7일 14:00

Bamsa
게시물 갯수: 1524
Thanks User10

2009년 11월 27일 19:54

lilian canale
게시물 갯수: 14972
Hi User10, could you edit the text using the correct script and punctuation?

Thanks in advance.

2009년 11월 30일 14:38

User10
게시물 갯수: 1173