쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
원문 - 그리스어 - Αντίο...
현재 상황
원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Αντίο...
번역될 본문
nighta0508
에 의해서 게시됨
원문 언어: 그리스어
Αντίο...Θα φÏγω και θα σου αδειάσω τη γωνιά. Αντίo θα φÏγω και δεν θα πω οÏτε γεια.
이 번역물에 관한 주의사항
<Transliteration accepted by User10>
Before edit:Antio.tha fygw kai tha sou adeiasw th gwnia. antio tha fygw kai de tha pw oute ena geia
User10
에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2009년 11월 30일 14:38
마지막 글
글쓴이
올리기
2009년 11월 7일 13:04
Bamsa
게시물 갯수: 1524
What about this transliteration, is it translatable according to our rules?
User10
CC:
User10
2009년 11월 7일 13:44
User10
게시물 갯수: 1173
2009년 11월 7일 14:00
Bamsa
게시물 갯수: 1524
Thanks User10
2009년 11월 27일 19:54
lilian canale
게시물 갯수: 14972
Hi User10, could you edit the text using the correct script and punctuation?
Thanks in advance.
2009년 11월 30일 14:38
User10
게시물 갯수: 1173