Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - ליטאית-אנגלית - kaip sekasi dirbti su mano byla?

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: ליטאיתאנגלית

קטגוריה משפט - חברה / אנשים / פוליטיקה

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
kaip sekasi dirbti su mano byla?
טקסט
נשלח על ידי triksius
שפת המקור: ליטאית

kaip sekasi dirbti su mano byla?
הערות לגבי התרגום
<edit> Added an interrogation mark</edit>

שם
How are things about my case?
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי vovere
שפת המטרה: אנגלית

How are things about my case?
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 5 אוגוסט 2010 13:08





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

31 יולי 2010 16:05

lilian canale
מספר הודעות: 14972
Hi Dzuljeta,
Do you agree with this translation?

CC: Dzuljeta