Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



10תרגום - צרפתית-טורקית - Tu es la plus belle chose qui me soit arrivée...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: צרפתיתשוודיתטורקית

קטגוריה משפט - אהבה /ידידות

שם
Tu es la plus belle chose qui me soit arrivée...
טקסט
נשלח על ידי paty62
שפת המקור: צרפתית

Tu es la plus belle chose qui me soit arrivée cette année.Je crois en nous.
הערות לגבי התרגום
Merci par avance :)

שם
Sen benim bu yıl başıma
תרגום
טורקית

תורגם על ידי borowski
שפת המטרה: טורקית

Sen benim bu yıl başıma gelen en güzel şeysin. Bize inanıyorum.
אושר לאחרונה ע"י cheesecake - 8 יולי 2010 13:46





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

5 יולי 2010 11:35

Sunnybebek
מספר הודעות: 758
Buna inanıyorum --> Bize inanıyorum.

5 יולי 2010 18:09

janane
מספר הודעות: 8
Buna inaniyorum (je crois cela)
Je crois en nous (bize inaniyorum)