Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



10Превод - Френски-Турски - Tu es la plus belle chose qui me soit arrivée...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ФренскиSwedishТурски

Категория Изречение - Любов / Приятелство

Заглавие
Tu es la plus belle chose qui me soit arrivée...
Текст
Предоставено от paty62
Език, от който се превежда: Френски

Tu es la plus belle chose qui me soit arrivée cette année.Je crois en nous.
Забележки за превода
Merci par avance :)

Заглавие
Sen benim bu yıl başıma
Превод
Турски

Преведено от borowski
Желан език: Турски

Sen benim bu yıl başıma gelen en güzel şeysin. Bize inanıyorum.
За последен път се одобри от cheesecake - 8 Юли 2010 13:46





Последно мнение

Автор
Мнение

5 Юли 2010 11:35

Sunnybebek
Общо мнения: 758
Buna inanıyorum --> Bize inanıyorum.

5 Юли 2010 18:09

janane
Общо мнения: 8
Buna inaniyorum (je crois cela)
Je crois en nous (bize inaniyorum)