Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - טורקית-הולנדית - vermist persoon die een hele tijd niet online is geweest

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתהולנדית

קטגוריה מכתב / דוא"ל - אהבה /ידידות

שם
vermist persoon die een hele tijd niet online is geweest
טקסט
נשלח על ידי JPtje2208
שפת המקור: טורקית

Can, Handan ablamın interneti borçtan dolayı kapalıymış, sana çok selamı var. Ben de işsiz kaldım, ona yardım edemiyorum, çıkardılar beni işten. Handan ablamın ev telefonu açık istersen vereyim. Sorma ben de işsizim. Seni çok seviyoruz kardeşim. Kendine iyi bak. Selamlar kardeşim
הערות לגבי התרגום
Nederlands: taal gesproken in Nederland

שם
Vermist persoon die een hele tijd niet online is geweest
תרגום
הולנדית

תורגם על ידי mirjamvw
שפת המטרה: הולנדית

Can, Handans internet is afgesloten door schulden, ze zegt hoi tegen je. Ik ben werkloos, en kan haar dus niet helpen, ze hebben me ontslagen. Handans huistelefoon werkt nog wel, ik kan je het nummer wel geven. Ik ben dus ook werkloos.. We houden van je broertje / zusje. Let goed op jezelf! Groetjes!
אושר לאחרונה ע"י Lein - 5 ספטמבר 2011 18:39