Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Hollanti - vermist persoon die een hele tijd niet online is geweest

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiHollanti

Kategoria Kirje / Sähköposti - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
vermist persoon die een hele tijd niet online is geweest
Teksti
Lähettäjä JPtje2208
Alkuperäinen kieli: Turkki

Can, Handan ablamın interneti borçtan dolayı kapalıymış, sana çok selamı var. Ben de işsiz kaldım, ona yardım edemiyorum, çıkardılar beni işten. Handan ablamın ev telefonu açık istersen vereyim. Sorma ben de işsizim. Seni çok seviyoruz kardeşim. Kendine iyi bak. Selamlar kardeşim
Huomioita käännöksestä
Nederlands: taal gesproken in Nederland

Otsikko
Vermist persoon die een hele tijd niet online is geweest
Käännös
Hollanti

Kääntäjä mirjamvw
Kohdekieli: Hollanti

Can, Handans internet is afgesloten door schulden, ze zegt hoi tegen je. Ik ben werkloos, en kan haar dus niet helpen, ze hebben me ontslagen. Handans huistelefoon werkt nog wel, ik kan je het nummer wel geven. Ik ben dus ook werkloos.. We houden van je broertje / zusje. Let goed op jezelf! Groetjes!
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Lein - 5 Syyskuu 2011 18:39