Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Турски-Холандски - vermist persoon die een hele tijd niet online is geweest

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиХоландски

Категория Писмо / Имейл - Любов / Приятелство

Заглавие
vermist persoon die een hele tijd niet online is geweest
Текст
Предоставено от JPtje2208
Език, от който се превежда: Турски

Can, Handan ablamın interneti borçtan dolayı kapalıymış, sana çok selamı var. Ben de işsiz kaldım, ona yardım edemiyorum, çıkardılar beni işten. Handan ablamın ev telefonu açık istersen vereyim. Sorma ben de işsizim. Seni çok seviyoruz kardeşim. Kendine iyi bak. Selamlar kardeşim
Забележки за превода
Nederlands: taal gesproken in Nederland

Заглавие
Vermist persoon die een hele tijd niet online is geweest
Превод
Холандски

Преведено от mirjamvw
Желан език: Холандски

Can, Handans internet is afgesloten door schulden, ze zegt hoi tegen je. Ik ben werkloos, en kan haar dus niet helpen, ze hebben me ontslagen. Handans huistelefoon werkt nog wel, ik kan je het nummer wel geven. Ik ben dus ook werkloos.. We houden van je broertje / zusje. Let goed op jezelf! Groetjes!
За последен път се одобри от Lein - 5 Септември 2011 18:39