Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - טורקית-אנגלית - AÅŸk bir güneÅŸe benzer, âşık olmayan gönül...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתאנגלית

קטגוריה משפט - חברה / אנשים / פוליטיקה

שם
Aşk bir güneşe benzer, âşık olmayan gönül...
טקסט
נשלח על ידי asilturk
שפת המקור: טורקית

Aşk bir güneşe benzer, âşık olmayan gönül, bir katı taşa benzer.
הערות לגבי התרגום
Yunus Emre'nin sözü.

שם
Love resembles the Sun...
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי Mesud2991
שפת המטרה: אנגלית

Love resembles the Sun. The heart that never falls in love resembles a hard stone.
אושר לאחרונה ע"י Lein - 1 נובמבר 2013 18:17





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

11 אוקטובר 2013 21:02

merdogan
מספר הודעות: 3769
The heart that never falls in love resembles a hard stone.. > A heart that never falled in love resembled a hard stone.

12 אוקטובר 2013 01:59

Mesud2991
מספר הודעות: 1331
The verb "benzer" is in simple present tense.