Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - פורטוגזית-יוונית - Um Grande Amor

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פורטוגזיתיווניתטורקית

קטגוריה משפט

שם
Um Grande Amor
טקסט
נשלח על ידי tixaslb
שפת המקור: פורטוגזית

Amor, sei que existe uma enorme distancia cultural entre a gente. Mas nada vai me separar de voce, so Deus.

שם
Μια μεγάλη αγάπη
תרגום
יוונית

תורגם על ידי irini
שפת המטרה: יוונית

Αγάπη, ξέρω ότι υπάρχει μια τεράστια πολιτισμική διαφορά μεταξύ των ανθρώπων. Αλλά τίποτα δεν θα με χωρίσει από εσένα, εκτός απ'τον Θεό.
הערות לגבי התרגום
After Αγάπη (Amor) better put a "μου" (meu) if it refers to a person and not the "ideal" of love because that's how we refer to people (my love vs Love)
אושר לאחרונה ע"י irini - 11 נובמבר 2006 03:38