Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Portugalski-Grcki - Um Grande Amor

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: PortugalskiGrckiTurski

Kategorija Rečenica

Natpis
Um Grande Amor
Tekst
Podnet od tixaslb
Izvorni jezik: Portugalski

Amor, sei que existe uma enorme distancia cultural entre a gente. Mas nada vai me separar de voce, so Deus.

Natpis
Μια μεγάλη αγάπη
Prevod
Grcki

Preveo irini
Željeni jezik: Grcki

Αγάπη, ξέρω ότι υπάρχει μια τεράστια πολιτισμική διαφορά μεταξύ των ανθρώπων. Αλλά τίποτα δεν θα με χωρίσει από εσένα, εκτός απ'τον Θεό.
Napomene o prevodu
After Αγάπη (Amor) better put a "μου" (meu) if it refers to a person and not the "ideal" of love because that's how we refer to people (my love vs Love)
Poslednja provera i obrada od irini - 11 Novembar 2006 03:38