Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - איטלקית-צרפתית - a proposito

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: איטלקיתצרפתית

קטגוריה צ'אט

שם
a proposito
טקסט
נשלח על ידי manu1co
שפת המקור: איטלקית

a proposito, come farai a leggere questa lettera, sono curioso.
mi piacerebbe scriverti spesso e avere tue notizie quindi aspetto con impatienze
הערות לגבי התרגום
lettre

שם
A propos
תרגום
צרפתית

תורגם על ידי turkishmiss
שפת המטרה: צרפתית

A propos comment tu feras pour lire cette lettre, je suis curieux.
Il me plairait de t'écrire souvent et d'avoir de tes nouvelles donc j'attends avec impatience.
אושר לאחרונה ע"י Francky5591 - 14 ספטמבר 2007 21:44





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

14 ספטמבר 2007 15:55

Xini
מספר הודעות: 1655
Ciao. The original text has many typos.

And the only one you have missed, miss , is "seriverti" -> "scriverti" (to write).


14 ספטמבר 2007 16:00

turkishmiss
מספר הודעות: 2132
merci beaucoup Xini, je modifie.