Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Italskt-Franskt - a proposito

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: ItalsktFranskt

Bólkur Prát

Heiti
a proposito
Tekstur
Framborið av manu1co
Uppruna mál: Italskt

a proposito, come farai a leggere questa lettera, sono curioso.
mi piacerebbe scriverti spesso e avere tue notizie quindi aspetto con impatienze
Viðmerking um umsetingina
lettre

Heiti
A propos
Umseting
Franskt

Umsett av turkishmiss
Ynskt mál: Franskt

A propos comment tu feras pour lire cette lettre, je suis curieux.
Il me plairait de t'écrire souvent et d'avoir de tes nouvelles donc j'attends avec impatience.
Góðkent av Francky5591 - 14 September 2007 21:44





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

14 September 2007 15:55

Xini
Tal av boðum: 1655
Ciao. The original text has many typos.

And the only one you have missed, miss , is "seriverti" -> "scriverti" (to write).


14 September 2007 16:00

turkishmiss
Tal av boðum: 2132
merci beaucoup Xini, je modifie.