Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - רומנית-אנגלית - frumoÅŸi ochii.....nu mi-i dai mie?

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: רומניתאנגליתספרדיתפורטוגזית

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
frumoÅŸi ochii.....nu mi-i dai mie?
טקסט
נשלח על ידי EMP
שפת המקור: רומנית

frumoÅŸi ochii.....nu mi-i dai mie?

שם
frumosi ochi... nu mi-i dai mie?
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי miyabi
שפת המטרה: אנגלית

Beautiful eyes... won't you give them to me?
הערות לגבי התרגום
cred ca trebuia sa fie "frumosi ochi... nu mi-i dai mie?".

the correct form in Romanian is "frumosi ochi... nu mi-i dai mie?".
אושר לאחרונה ע"י IanMegill2 - 19 אוקטובר 2007 11:47