Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Румънски-Английски - frumoÅŸi ochii.....nu mi-i dai mie?
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
frumoÅŸi ochii.....nu mi-i dai mie?
Текст
Предоставено от
EMP
Език, от който се превежда: Румънски
frumoÅŸi ochii.....nu mi-i dai mie?
Заглавие
frumosi ochi... nu mi-i dai mie?
Превод
Английски
Преведено от
miyabi
Желан език: Английски
Beautiful eyes... won't you give them to me?
Забележки за превода
cred ca trebuia sa fie "frumosi ochi... nu mi-i dai mie?".
the correct form in Romanian is "frumosi ochi... nu mi-i dai mie?".
За последен път се одобри от
IanMegill2
- 19 Октомври 2007 11:47