Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 루마니아어-영어 - frumoÅŸi ochii.....nu mi-i dai mie?

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 루마니아어영어스페인어포르투갈어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
frumoÅŸi ochii.....nu mi-i dai mie?
본문
EMP에 의해서 게시됨
원문 언어: 루마니아어

frumoÅŸi ochii.....nu mi-i dai mie?

제목
frumosi ochi... nu mi-i dai mie?
번역
영어

miyabi에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

Beautiful eyes... won't you give them to me?
이 번역물에 관한 주의사항
cred ca trebuia sa fie "frumosi ochi... nu mi-i dai mie?".

the correct form in Romanian is "frumosi ochi... nu mi-i dai mie?".
IanMegill2에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 10월 19일 11:47