Prevođenje - Poljski-Engleski - szczeko mi opadlaTrenutni status Prevođenje
Kategorija Govor | | | Izvorni jezik: Poljski
szczeko mi opadla |
|
| | | Ciljni jezik: Engleski
I was astonished. | | szczęka mi opadła in polish actually means I was astonished, so it looks like the spelling of the origional was slightly off but it looks like the meaning is correct and verified. |
|
Posljednji potvrdio i uredio dramati - 11 prosinac 2007 15:57
Najnovije poruke | | | | | 11 prosinac 2007 15:30 | | | Hello David - I believe the Polish text is szczęka mi opadła and is an expressions. It means you are surprised, astonished. CC: dramati |
|
|