Prevođenje - Hebrejski-Engleski - בסוף החלטתי על מכתב ×ישיTrenutni status Prevođenje
Kategorija Riječ - Ljubav / Prijateljstvo  Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje". | בסוף החלטתי על מכתב ×ישי | | Izvorni jezik: Hebrejski
בסוף החלטתי על מכתב ×ישי..×ž×ž×™×œ× ×–×” ×œ× ×™×©× ×” ×›×œ×•× × ×¨××” לך בסדר?... |
|
| | PrevođenjeEngleski Preveo libera | Ciljni jezik: Engleski
in the end I decided to write a personal letter, since it wouldn't make any difference anyway. Do you think that's all right? |
|
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 4 travanj 2008 16:40
Najnovije poruke | | | | | 2 travanj 2008 08:14 | | | "decided to write a personal letter"... or better: "to go for a personal letter" | | | 2 travanj 2008 11:07 | | | oops... should have been "decided on a personal letter" - typo |
|
|