Prevođenje - Litavski-Engleski - Tu Saunuolis Noriu Zinoti Koki Naudoji ZodynaTrenutni status Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija Humor Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje". | Tu Saunuolis Noriu Zinoti Koki Naudoji Zodyna | | Izvorni jezik: Litavski
Tu Saunuolis
Noriu Zinoti Koki Naudoji Zodyna | | The S in Saunuolis and the Z's in Zinoti and Zodyna have ^ (the other way up) above them and the last I in koki and the last A in Zodyna have little tails underneath them.
This was given to me by somebody who appreciated my attempts to say good morning to them in Lithuanian (visitor over here on holiday). She thought it would be funny to write me a note and see if i could understand it! :) |
|
| | PrevođenjeEngleski Preveo rtzz | Ciljni jezik: Engleski
Well done! I want to know, what dictionary you are using. |
|
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 29 srpanj 2008 00:04
Najnovije poruke | | | | | 28 srpanj 2008 19:11 | | | In my opinion, the first phrase should be translated as "Well done!", not "You're nice". |
|
|