Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Литовский-Английский - Tu Saunuolis Noriu Zinoti Koki Naudoji Zodyna

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ЛитовскийАнглийский

Категория Юмор

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Tu Saunuolis Noriu Zinoti Koki Naudoji Zodyna
Tекст
Добавлено alfamale
Язык, с которого нужно перевести: Литовский

Tu Saunuolis

Noriu Zinoti Koki Naudoji Zodyna
Комментарии для переводчика
The S in Saunuolis and the Z's in Zinoti and Zodyna have ^ (the other way up) above them and the last I in koki and the last A in Zodyna have little tails underneath them.

This was given to me by somebody who appreciated my attempts to say good morning to them in Lithuanian (visitor over here on holiday). She thought it would be funny to write me a note and see if i could understand it! :)

Статус
Well done!
Перевод
Английский

Перевод сделан rtzz
Язык, на который нужно перевести: Английский

Well done!
I want to know, what dictionary you are using.
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 29 Июль 2008 00:04





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

28 Июль 2008 19:11

Valentina_K
Кол-во сообщений: 21
In my opinion, the first phrase should be translated as "Well done!", not "You're nice".