Prevođenje - Francuski-Poljski - Chers tous Merci beaucoup pour votre carte qui...Trenutni status Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:  
Kategorija Pismo / E-mail - Dom / Obitelj  Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje". | Chers tous Merci beaucoup pour votre carte qui... | | Izvorni jezik: Francuski
Chers tous Merci beaucoup pour votre carte qui nous a fait très plaisir. À notre tour nos vous souhaitons une bonne et heureuse année 2009 : une bonne santé et beaucoup de bonheur. |
|
| | | Ciljni jezik: Poljski
Moi mili Dziękujemy za kartkę, która sprawiła nam przyjemność. Teraz nasza kolej życzyć wam szczęśliwego i dobrego roku 2009. Dużo zdrowia i dużo szczęścia. |
|
Posljednji potvrdio i uredio Edyta223 - 21 veljača 2009 17:16
Najnovije poruke | | | | | 12 siječanj 2009 22:59 | | | | | | 3 veljača 2009 15:12 | | | Magdo!
Czy byłabyś tak dobra i poprawiła tłumaczenie. Przede wszystkim zastosuj polskie czcionki i popraw odległosci między wyrazami.
link na polskie czcionki polskie litery online. | | | 10 veljača 2009 19:41 | | | Moi mili, DziÄ™kujemy za kartkÄ™ która sprawiÅ‚a nam ogromnÄ… radość. My również życzymy Wam szczęśliwego, udanego 2009 roku oraz dobrego zdrowia i dużo szczęścia.
| | | 17 veljača 2009 20:05 | | | Magdo co powiesz na propozycje Trusi? |
|
|