Vertaling - Frans-Pools - Chers tous Merci beaucoup pour votre carte qui...Huidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie Brief/E-Mail - Thuis/Familie Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | Chers tous Merci beaucoup pour votre carte qui... | | Uitgangs-taal: Frans
Chers tous Merci beaucoup pour votre carte qui nous a fait très plaisir. À notre tour nos vous souhaitons une bonne et heureuse année 2009 : une bonne santé et beaucoup de bonheur. |
|
| | | Doel-taal: Pools
Moi mili Dziękujemy za kartkę, która sprawiła nam przyjemność. Teraz nasza kolej życzyć wam szczęśliwego i dobrego roku 2009. Dużo zdrowia i dużo szczęścia. |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Edyta223 - 21 februari 2009 17:16
Laatste bericht | | | | | 12 januari 2009 22:59 | | | | | | 3 februari 2009 15:12 | | | Magdo!
Czy byłabyś tak dobra i poprawiła tłumaczenie. Przede wszystkim zastosuj polskie czcionki i popraw odległosci między wyrazami.
link na polskie czcionki polskie litery online. | | | 10 februari 2009 19:41 | | | Moi mili, Dziękujemy za kartkę która sprawiła nam ogromną radość. My również życzymy Wam szczęśliwego, udanego 2009 roku oraz dobrego zdrowia i dużo szczęścia.
| | | 17 februari 2009 20:05 | | | Magdo co powiesz na propozycje Trusi? |
|
|