Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Francese-Polacco - Chers tous Merci beaucoup pour votre carte qui...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: FrancesePolacco

Categoria Lettera / Email - Casa / Famiglia

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Chers tous Merci beaucoup pour votre carte qui...
Testo
Aggiunto da aroman
Lingua originale: Francese

Chers tous
Merci beaucoup pour votre carte qui nous a fait très plaisir. À notre tour nos vous souhaitons une bonne et heureuse année 2009 : une bonne santé et beaucoup de bonheur.

Titolo
Moi mili...
Traduzione
Polacco

Tradotto da magda123
Lingua di destinazione: Polacco

Moi mili
Dziękujemy za kartkę, która sprawiła nam przyjemność. Teraz nasza kolej życzyć wam szczęśliwego i dobrego roku 2009. Dużo zdrowia i dużo szczęścia.
Ultima convalida o modifica di Edyta223 - 21 Febbraio 2009 17:16





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

12 Gennaio 2009 22:59

gamine
Numero di messaggi: 4611
See above.

3 Febbraio 2009 15:12

Edyta223
Numero di messaggi: 787
Magdo!
Czy byłabyś tak dobra i poprawiła tłumaczenie. Przede wszystkim zastosuj polskie czcionki i popraw odległosci między wyrazami.

link na polskie czcionki polskie litery online.

10 Febbraio 2009 19:41

trusia
Numero di messaggi: 15
Moi mili,
Dziękujemy za kartkę która sprawiła nam ogromną radość. My również życzymy Wam szczęśliwego, udanego 2009 roku oraz dobrego zdrowia i dużo szczęścia.

17 Febbraio 2009 20:05

Edyta223
Numero di messaggi: 787
Magdo co powiesz na propozycje Trusi?